6. 2007/12/7(五) (2007/11/7公佈題目、提供核心文獻;2007/11/23交論文草稿)
主持人: 楊儒賓教授(清華大學中文系)
發表人: 林鎮國教授(政治大學哲學系)
題 目: 陳那的「所緣」理論:從真諦與玄奘的漢譯談起(Object
of Cognition in Dignaga's Alambanapariksavrtti: On the Controversial
Passages in Paramartha's and Xuanzang's Translations)
評論人: 何建興副教授(南華大學宗教所)
核心文獻:
1.呂澂、釋印滄編,《觀所緣釋論會譯》
2. Fernando Tola and Carmen Dragonetti "Dignaga's Alambanapariksavrtti",
Journal of Indian Philosophy 10 (1982): 105-134.
Beyond species solipsism, or, Are we alone yet?
-
I’m sharing a little fragment of The New Lives of Images: Digital Ecologies
and Anthropocene Imaginaries in More-than-Human Worlds. This particular
piece c...
3 weeks ago
No comments:
Post a Comment