translated from the Pali by
Thanissaro Bhikkhu
© 1993–2011
Alternate translations: Ñanamoli | Harvey | Piyadassi
I have heard that on one occasion the Blessed One was staying at Varanasi in the Game Refuge at Isipatana. There he addressed the group of five monks:
"There are these two extremes that are not to be indulged in by one who has gone forth. Which two? That which is devoted to sensual pleasure with reference to sensual objects: base, vulgar, common, ignoble, unprofitable; and that which is devoted to self-affliction: painful, ignoble, unprofitable. Avoiding both of these extremes, the middle way realized by the Tathagata — producing vision, producing knowledge — leads to calm, to direct knowledge, to self-awakening, to Unbinding.
"And what is the middle way realized by the Tathagata that — producing vision, producing knowledge — leads to calm, to direct knowledge, to self-awakening, to Unbinding? Precisely this Noble Eightfold Path: right view, right resolve, right speech, right action, right livelihood, right effort, right mindfulness, right concentration. This is the middle way realized by the Tathagata that — producing vision, producing knowledge — leads to calm, to direct knowledge, to self-awakening, to Unbinding.
"Now this, monks, is the noble truth of stress:[1] Birth is stressful, aging is stressful, death is stressful; sorrow, lamentation, pain, distress, & despair are stressful; association with the unbeloved is stressful, separation from the loved is stressful, not getting what is wanted is stressful. In short, the five clinging-aggregates are stressful.
"And this, monks, is the noble truth of the origination of stress: the craving that makes for further becoming — accompanied by passion & delight, relishing now here & now there — i.e., craving for sensual pleasure, craving for becoming, craving for non-becoming.
"And this, monks, is the noble truth of the cessation of stress: the remainderless fading & cessation, renunciation, relinquishment, release, & letting go of that very craving.
"And this, monks, is the noble truth of the way of practice leading to the cessation of stress: precisely this Noble Eightfold Path — right view, right resolve, right speech, right action, right livelihood, right effort, right mindfulness, right concentration.
"Vision arose, insight arose, discernment arose, knowledge arose, illumination arose within me with regard to things never heard before: 'This is the noble truth of stress.' Vision arose, insight arose, discernment arose, knowledge arose, illumination arose within me with regard to things never heard before: 'This noble truth of stress is to be comprehended.' Vision arose, insight arose, discernment arose, knowledge arose, illumination arose within me with regard to things never heard before:' This noble truth of stress has been comprehended.'
"Vision arose, insight arose, discernment arose, knowledge arose, illumination arose within me with regard to things never heard before: 'This is the noble truth of the origination of stress'... 'This noble truth of the origination of stress is to be abandoned' [2] ... 'This noble truth of the origination of stress has been abandoned.'
"Vision arose, insight arose, discernment arose, knowledge arose, illumination arose within me with regard to things never heard before: 'This is the noble truth of the cessation of stress'... 'This noble truth of the cessation of stress is to be directly experienced'... 'This noble truth of the cessation of stress has been directly experienced.'
"Vision arose, insight arose, discernment arose, knowledge arose, illumination arose within me with regard to things never heard before: 'This is the noble truth of the way of practice leading to the cessation of stress'... 'This noble truth of the way of practice leading to the cessation of stress is to be developed'... 'This noble truth of the way of practice leading to the cessation of stress has been developed.' [3]
"And, monks, as long as this — my three-round, twelve-permutation knowledge & vision concerning these four noble truths as they have come to be — was not pure, I did not claim to have directly awakened to the right self-awakening unexcelled in the cosmos with its deities, Maras, & Brahmas, with its contemplatives & priests, its royalty & commonfolk. But as soon as this — my three-round, twelve-permutation knowledge & vision concerning these four noble truths as they have come to be — was truly pure, then I did claim to have directly awakened to the right self-awakening unexcelled in the cosmos with its deities, Maras & Brahmas, with its contemplatives & priests, its royalty & commonfolk. Knowledge & vision arose in me: 'Unprovoked is my release. This is the last birth. There is now no further becoming.'"
That is what the Blessed One said. Gratified, the group of five monks delighted at his words. And while this explanation was being given, there arose to Ven. Kondañña the dustless, stainless Dhamma eye: Whatever is subject to origination is all subject to cessation.
And when the Blessed One had set the Wheel of Dhamma in motion, the earth devas cried out: "At Varanasi, in the Game Refuge at Isipatana, the Blessed One has set in motion the unexcelled Wheel of Dhamma that cannot be stopped by priest or contemplative, deva, Mara or God or anyone in the cosmos." On hearing the earth devas' cry, the devas of the Four Kings' Heaven took up the cry... the devas of the Thirty-three... the Yama devas... the Tusita devas... the Nimmanarati devas... the Paranimmita-vasavatti devas... the devas of Brahma's retinue took up the cry: "At Varanasi, in the Game Refuge at Isipatana, the Blessed One has set in motion the unexcelled Wheel of Dhamma that cannot be stopped by priest or contemplative, deva, Mara, or God or anyone at all in the cosmos."
So in that moment, that instant, the cry shot right up to the Brahma worlds. And this ten-thousand fold cosmos shivered & quivered & quaked, while a great, measureless radiance appeared in the cosmos, surpassing the effulgence of the devas.
Then the Blessed One exclaimed: "So you really know, Kondañña? So you really know?" And that is how Ven. Kondañña acquired the name Añña-Kondañña — Kondañña who knows.
Notes
1.
The Pali phrases for the four noble truths are grammatical anomalies. From these anomalies, some scholars have argued that the expression "noble truth" is a later addition to the texts. Others have argued even further that the content of the four truths is also a later addition. Both of these arguments are based on the unproven assumption that the language the Buddha spoke was grammatically regular, and that any irregularities were later corruptions of the language. This assumption forgets that the languages of the Buddha's time were oral dialects, and that the nature of such dialects is to contain many grammatical irregularities. Languages tend to become regular only when being used to govern a large nation state or to produce a large body of literature: events that happened in India only after the Buddha's time. (A European example: Italian was a group of irregular oral dialects until Dante fashioned it into a regular language for the sake of his poetry.) Thus the irregularity of the Pali here is no proof either for the earliness or lateness of this particular teaching.
2.
Another argument for the lateness of the expression "noble truth" is that a truth — meaning an accurate statement about a body of facts — is not something that should be abandoned. In this case, only the craving is to be abandoned, not the truth about craving. However, in Vedic Sanskrit — as in modern English — a "truth" can mean both a fact and an accurate statement about a fact. Thus in this case, the "truth" is the fact, not the statement about the fact, and the argument for the lateness of the expression does not hold.
3.
The discussion in the four paragraphs beginning with the phrase, "Vision arose...," takes two sets of variables — the four noble truths and the three levels of knowledge appropriate to each — and lists their twelve permutations. In ancient Indian philosophical and legal traditions, this sort of discussion is called a wheel. Thus, this passage is the Wheel of Dhamma from which the discourse takes its name.
Blogs
-
-
-
‘Belief in this world’ begins from feeling - “Belief in this world” — which we might define as faith that this world and what we do in it is genuinely significant — was a paramount value for Gilles De...4 weeks ago
-
-
读过Murder is Easy - [image: Murder is Easy] 备注: Agatha Christie就是好看,雖然感情線很牽強,但懸疑的部份很好看,很久沒有3天看完一本小說了1 month ago
-
15 Years in the Making: The Headline I’ve Been Waiting For - The prehistoric people of the Strait of Gibraltar knew how to navigate 6,000 years ago4 months ago
-
LABOR OPTICS - LABOR OPTICS Labor Optics is part of an ongoing research into machine learning technologies, labor ethics, and the futures of work. The visualizations th...2 years ago
-
Mastery and Value – Part 1 - The Fahkee – Symbol for the Path of Mastery Mastery of some skill is a type of project we all take on multiple times during our life. If we chart our progr...4 years ago
-
-
Mind is its own cause - ouroboros loop Following on from the previous article on the repeated failures to produce mind from machines (Artificial Intelligence or AI), Paul Kienie...5 years ago
-
Does Boris Johnson believe in the meme-theory of terrorism? - Boris and his mentor Is British Prime Minister Boris Johnson a memeticist? Does he believe that religious terrorism is a form of contagious mental delus...5 years ago
-
Khitan Fragments from the Tomb of Yelü Pugu - Jinbaotun Cemetery In 2016 two large tombs (designated M1 and M2) were excavated at the Jinbaotun cemetery 金宝屯墓地 in Kailu County in eastern Inner Mongolia....6 years ago
-
霍金留下的启示 - 2018年3月17日 星期六 03:30 AM 文/纪赟 来自/联合早报 http://www.zaobao.com.sg/forum/views/opinion/story20180317-843412 3月14日,英国物理学家斯蒂芬·霍金终于摆脱了困扰他大半生的残酷疾病,获得了彻底的自由。在严肃刻板的学界...7 years ago
-
-
How Clinton Lost, by the Numbers, and More - Image source In order to understand how Trump became president, it is helpful to look at the actual numbers. The following statistics are taken from the ...8 years ago
-
能断金刚般若波罗密多经释(太虚大师) - 能断金刚般若波罗密多经释 太 虚 *目录* 能断金刚般若波罗密多经释... 1 【悬 论】... 3 一 明佛法大义... 3 二 解本经题目... 6 甲 考异本... 6 乙 讲经题... 6 丙 讲译题... 8 【释 经】... 8 甲一 序分... 8 乙一 通序... 8 ...8 years ago
-
Practopoiesis: Or how life fosters a mind. - Nikolić, D. (2014) arXiv:1402.5332 [q-bio.NC]. Details11 years ago
-
THIS IS THE WEBLOG OF DAVID BRAZIER - This site is now an archive: current and new material is at http://eleusis.ning.com/ .... go to most recent news ... Buddhist teacher, of unconventional vi...13 years ago
-
Kindle, E-books, and Hacking - [image: kindle2] I’m a great lover of books. I spent much of my childhood with a room of the house dedicated to books (aka the “library room”). By the ti...15 years ago
-
-
-
-
-
-
-
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment